Наймацней мяне ўразілі ў 2024 годзе зборнікі Аксаны Данільчык «Час зьнешняй адсутнасьці» і «Ніхто не чакае» Машы Калека ў перакладзе Ігара Крэбса.
«Апостраф» — літаратурна-мастацкі альманах, які зьявіўся замест «Дзеяслова»У першым нумары «Апострафа» публікуюцца аповесьць Алеся Пашкевіча «Цясьляр волі» (пра Алеся…
Задумваючы кнігу, аўтар ставіў мэту распавесьці вуснамі сваіх суразмоўцаў аб найважнейшым у жыцьці кожнага чалавека ўменьні — дзяліцца з блізкімі ня толькі хлебам,…
Жыцьцяпісы, маёнткі, фундацыі» — велізарная колькасьць патрэбнага мне гістарычнага матэрыялу.Зрабіла ўражаньне кніга Аксаны Данільчык і…
Я падзяляю меркаваньне Аксаны Данільчык, якая напісала ў артыкуле, што падзел літаратуры па гендэрным прынцыпе правамоцны, бо інакш жанчыны ўвогуле часта не…
Таму, канешне, і з бяды мы зьвяртаемся да перакладаў, але дзякуючы гэтаму, па-беларуску загучалі “Кветачкі сьвятога Францішка” – у цудоўным перакладзе…
Аматары прыгожага пісьменства з асалодай сустрэнуць у паэтычным разьдзеле новыя творы Анатоля Вярцінскага, Аксаны Данільчык, Віктара Сьлінко, Уладзімера…
Вершы Аксаны Данільчык. Перадача Аляксандра Памідорава "Гукапіс".
А мы застаемся і прымаем у Саюз дванаццаць новых сяброў, сярод якіх Алесь Краўцэвіч з Горадні, а таксама дзьве красуні Аксаны — Данільчык і Спрынчан.